Skip to content
Home page
Truyện Tranh
Sách Học Tiếng Anh
Sách Song Ngữ Anh- Việt
Sách học tiếng Trung
Kỹ Năng - Tư Duy
Sách Cho Phái Đẹp
Sách Tâm Lý
Tài Chính - Kinh Doanh
Sách Marketing - Bán hàng
Sách GIa Đình
Sách Nuôi Dạy Trẻ
Sách Học Nấu Ăn
Sách Thiếu Nhi - Truyện Cổ Tích
Sách Thiếu Nhi Song Ngữ
Sách Tôn Giáo- Tâm Linh
Sách Kinh Phật
Sách Phong Thủy - Kinh Dịch
Sách Chiêm Tinh - Tarot - Luật Hấp Dẫn
Văn Học Việt Nam
Văn Học Nước Ngoài
Tản Văn - Thơ Ca
Tiểu Thuyết - Ngôn Tình
Trinh Thám - Kinh Dị
Sách Khoa Học - Kỹ Thuật
Sách Lịch Sử- Địa Lý
Sách Sức Khỏe - Y Học
Sách Điện Ảnh - Nhạc - Họa
Truyện Kiếm Hiệp
Liên Hệ
Account
Cart
Spend
$85.00
more and get free shipping!
Your cart is empty
Free shipping for orders over $85
Tiemsachtanbinh
Facebook
Pinterest
Twitter
Shinkai Makoto
Khu Vườn Ngôn Từ
$18.00
/
Khu vườn ngôn từ kể về một tình yêu còn xa xưa hơn cả tình yêu.
Khái niệm tình yêu trong tiếng Nhật hiện đại là luyến hoặc ái, nhưng vào thời xưa nó được viết là cô bi, nghĩa là nỗi buồn một mình. Shinkai Makoto đã cấu tứ Khu vườn ngôn từ theo ý nghĩa cổ điển này, miêu tả tình yêu theo khái niệm ban sơ của nó, tức là cô bi - nỗi buồn khi một mình thương nhớ một người.
Những ngày mưa triền miên....
Nơi hàng hiên ngập tràn màu xanh của một khu vườn Nhật Bản...
Có một cảm xúc êm dịu đến không thốt nên lời cứ thế manh nha, tựu hình và lửng lơ tồn tại.
Trong lúc dòng đời cuồn cuộn chảy trôi, tất cả hối hả tiến về phía trước, thì cậu và cô lại dừng chân, chìm xuống trong tĩnh lặng riêng mình, và ở cái vũng tĩnh lặng đó, họ tìm thấy nhau. Dần dần và mạo hiểm, quên đi cả các chênh lệch về tuổi tác và vị trí, họ thả hồn mình trôi về nhau hòa điệu.
Làm nền cho tất cả là mưa rơi không ngừng, là lá mướt mát rung rinh. Nhưng khi mưa tạnh và trời quang trở lại, mọi đường nét của hiện thực trở nên rõ rệt đến khắc nghiệt, thì những êm dịu và lửng lơ kia liệu còn khả năng tồn tại?
Share
Pre-order
$18.00
Estimate delivery in 10 - 15 days
You may also like
Recently viewed